没有经过授权,直接翻译《JavaScript 权威指南 第 7 版》这本书会有什么后果?
时间: 2020-08-27来源:V2EX
前景提要
事情是这样的,这个月看到《 JavaScript 权威指南 第 7 版》这本书的英文版已经在 amazon 上架了,我第一时间买了一份。
在阅读的时候,打算翻译成中文,目前也正在这么做了,现在翻译后的内容放在 Github 上
https://github.com/anbang/javascript-the-definitive-guide-7th-edition
有几个好友找我问,翻译好后,能不能打印出来,卖他们一份,我自己也感觉如果辛辛苦苦的翻译完成,我打印出来也挺不错的,打算翻译好后,找淘宝店打印几十本的样子。
手中的英文书是正版的,文字都是我逐句翻译过来的;在翻译的时候,我没有对文字进行直译,而是按照作者的意思,尽可能的用中文表述清晰和明了。如果作者说的不是很明白,我会额外增加一些辅助理解的文字。
这样的话我能去印么?
想问下对这方面有了解的大佬们,如果打算这么做需要注意些什么事情? 1.我能不能私自找打印店把翻译的内容打印出来。 或者说需要做什么避规操作才可以打印。 2.我能不能卖给我的好友? 如果不能,我可不可以用捐赠多少钱,赠送书的形式给他们; 3.还有没有别的红线是不能碰的?
感谢大佬们的阅读。

科技资讯:

科技学院:

科技百科:

科技书籍:

网站大全:

软件大全:

热门排行